Que Voulez-vous de Nous?
Quand nous étions considérés « Sick man of Asia », vous nous appeliez « le Péril jaune ».
Quand nous sommes affichés de devenir le prochain Superpuissance, vous nous appelez « la Menace ».
Quand nous fermions nos portes, vous trafiquiez l’Opium pour nous ouvrir les marchés.
Quand nous embrassons la Commerce Libre, vous nous accusez de voler vos travails.
Quand nous tombions en morceaux, vous manifestiez en troupes en demandant votre « Fair Share ».
Quand nous recollons les pièces cassées, « Tibet libre », vous criez, « c’était une invasion ! »
(Quand Woodrow Wilson ne pouvait pas nous rendre le lieu de naissance de Confucius,
Il nous achetait vraiment un billet pour la Famine Relief Ball.)
Donc, nous essayions le Communisme, mais vous nous haïssiez d’être Communistes.
Quand nous embrassons le Capitalisme, vous nous haïssez d’être Capitalistes.
Quand nous avons une population d’un milliard, vous disiez que nous détruisissions la planète.
Quand nous essayons de limiter la croissance de population, vous dites que c’était un abus des Droits de l’Homme.
Quand nous étions pauvres, vous nous traitiez comme des chiens.
Quand nous vous prêtons nos cash, vous nous accusez pour vos dettes.
Quand nous construisons nos industries, vous nous prenez pour des Pollueurs.
Quand nous vous vendons nos marchandises, vous nous reprochez pour le Réchauffement global.
Quand nous achetons du pétrole, vous l’appelez « l’Exploitation » et « le Génocide ».
Quand vous faites la guerre pour le pétrole, vous le renommez « la Libération ».
Quand nous étions perdus dans le chao et le saccage, vous vouliez « la Séparation constitutionnelle de la justice et du pouvoir » pour nous.
Quand nous faisons respecter la loi et l’ordre vis-à-vis de la violence, vous le considérez « la Violation des Droits de l’Homme ».
Quand nous étions au silence, vous désiriez nous imposer « la Libération d’Expression ».
Quand nous ne sommes plus silencieux, vous dites que nous étions des « Xénophobes subis des lavages de cerveau ».
Pourquoi nous haïssez-vous tant? Nous demandons.
« Non, » vous répondez, « nous ne vous haïssons pas. »
Nous ne vous haïssons pas non plus,
Mais nous comprenez-vous?
« Bien sûr, nous le sommes, » vous dites,
« Nous avons AFP, CNN, et BBCs… »
Que voulez-vous de nous au juste ?
Réfléchissez bien d’abord, puis répondez…
Parce que vous avez eu trop d’opportunités,
Ça suffit ! Ce monde a témoigné assez d’Hypocrisie.
Nous bâtissons un Monde et un Rêve,
Et Nous ne demandons que la Paix sur cette Terre :
Cette grande planète bleue est assez grande pour toutes et tous.
Traduit par seule |